• Reklámok minden mennyiségben

    Nyelvoktatás - 7 éve

    Írta: Prievara Tibor

    Bevallom, szeretem a kreatív reklámokat. Vicces nézni, és nem utolsósorban nagyon jól használhatóak a tanításban. Bármilyen témában - ha egy gyors, vicces feladatot szeretnék csinálni, nem kell mást tennünk, mint keresni 5 reklámot, feltenni az interaktív táblára - majd a csoport párban már meséli is egymásnak a reklámokat (az egyik diák a 'szem', aki lát, a másik a 'fül', aki hallgat). Ha ezt még tovább kívánjuk fokozni, használhatunk videókat is. A kérdés csak az, hogy hol találunk több ezer letölthető, jó minőségű, tematikusan elrendezett reklámot? Nos, a válasz egyszerű: az oldal neve Ads of the world (ITT TALÁLHATÓ), és garantáltan minden helyzetben minden témában sikerül elég vicces reklámot találni majd. Kereshetünk tematikusan (pl. autós reklámokra), ország szerint (pl. portugál reklámokra), de médium szerint is (pl.akátokra). Zseniális!

  • Simon és a macskája - videók

    Nyelvoktatás - 7 éve

    Írta: Prievara Tibor

    A Bookline nevű online könyvesbolt karácsonyi slágerlistájának egyik majdnem dobogós helyezettje az a könyv, amelynek Simon's Cat a címe. A könyv ember és macska kapcsolatát dolgozza fel, és rajzfilmsorozat formájában is létezik. A Simon's Cat rajzfilmek sok epizódját IDE KATTINTVA találjuk, míg a hivatalos weboldal (interjúval stb.) ITT TALÁLHATÓ. A rajzfilmek kb. 2 percesek, nem beszélnek bennük, elég viccesek, és jól használhatóak nyelvórán. Az első link egyébként éppen egy karácsonyi epizódra mutat. Természetesen a macskákkal szemben sem árt az óvatosság, IDE KATTINTVA egy összeállítást találhatunk azokról a jelekről, amelyek egyértelműen arra utalnak, hogy a macskánk merényletet készül elkövetni ellenünk (pl. amikor dagaszt rajtunk a macska, akkor igazából a belső szerveink gyengeségeit próbálja kitapasztalni ... (sajnos angolul van az oldal).

  • Dfilm reloaded (rajzfilmet 5 perc alatt!)

    Internet a tanórán - 7 éve

    Írta: Prievara Tibor

    Nézzük, hogy a TanárBlog közel 2000 cikke, videója közül mennyivel sikerült újdonságot adni, és - mi tagadás - öröm járja át szívünket. Viszont néha az a tanulság, hogy annyira gyorsan pörögnek a cikkek, hogy a címlapról lekerült alkalmazások néha méltatlanul elfelejtődnek! Ilyen például a Dfilm Moviemaker alkalmazása, amelyet bár sokan ismernek, arra gondoltunk, hogy talán még többen nem. Ezért is vettük elő ismét, vadonatúj videó bemutatónkat nézve talán azok is kedvet kapnak a Dfilm Moviemaker-hez (főleg így a téli szünethez közeledve), akik eddig nem ismerték (ők IDE KATTINTVA találhatják). Szóval nagyon vicces rajzfilmeket készíthetünk nagyon rövid idő alatt, és semmilyen (és komolyan gondolom, hogy SEMMILYEN) IT előképzettség nem kell hozzá. És hogy ez mennyre így van, azt a lapozás után a videóban be is bizonyítjuk. 2 perc, és megtarthatja élete óráját! Érdemes lapozni!!

    Bővebben...

  • TeLL me More V9 Education Online

    Tananyagböngésző - 7 éve

    Írta: Nádori Gergely

    A TeLL me More Education online-t érettségire felkészítő oktatási intézmények és tanulóik számára kínáljuk. Az összes nyelvi szintet tartalmazza. Rugalmasságánál fogva felzárkóztatásra és tehetséggondozásra is alkalmas.

    ISKOLÁK SZÁMÁRA 1 HÓNAPOS INGYENES PRÓBAHOZZÁFÉRÉST ADUNK.
    Szükséges adatok: név, személyes e-mail cím, nyelv, iskola, tanár vagy diák.
    Küldjék el az erdeklodes@premiere.hu e-mail címre.

    Tartalmilag megegyezik a V9-es online változattal, ugyanakkor rendelkezik a legfrissebb és legteljesebb iskolai helyi hálózati változat, a TeLL me More V7 Education funkcionalitásával is. Jelentős különbség, hogy a diákok, tanárok és adminisztrátorok bárhonnan, így otthonról is hozzáférhetnek a rendszerhez. Szolgáltatásként kínáljuk, ezért nincs szükség helyi telepítésre és rendszerfelügyeletre. A tanári hozzáférés teljes körű betekintést enged a tanulók munkájába, valamint rendelkezik mindazokkal a funkciókkal, amelyek a sikeres online tutoráláshoz szükségesek.

    Nyelvek: angol, német, francia, spanyol és olasz. Szintek: A1-től B2-ig. Az első kettő magyar felülettel, fordításokkal és szótárral, a többi angol, német, stb. változatban áll rendelkezésre.

    A rendszer különböző változatokban már világszerte bizonyított. A magyar közigazgatásban a TeLL me More online-ra alapozva folyt és folyik több ezer dolgozó képzése. Beválási tanulmányát itt olvashatja el: http://www.kszk.gov.hu/data/cms32363/E_learning_alapu_nyelvi_kepzes.pdf

    BŐVEBBEN

  • TeLL me More V7 Education

    Tananyagböngésző - 7 éve

    Írta: Nádori Gergely

    Az iskolai oktatás igényeit figyelembe véve, a TeLL me More V7 Education a diákok szükségleteinek leginkább megfelelő tartalmat és magas technikai színvonalat ötvözi új és továbbfejlesztett tanári eszköztárral. A sokszínű tartalom lehetővé teszi, hogy könnyen integrálják az órai nyelvoktatásba, valamint alkalmas önálló tanulásra is.

    • Összehangoltan fejleszti a 4 készséget
    • Nyelvenként 2000 órányi tananyag 6 kategóriába sorolva: Lecke, Szóbeli, Írásbeli, Nyelvtan, Szókincs és Országismeret Műhely
    • Több mint 10.000 gyakorlat, 37 gyakorlattípus
    • 10.000 szavas hangos szótár, amelynek szavai témák szerint csoportosíthatók. A szóra kattintva közvetlenül elérhető annak fordítása, és ha az ige, a ragozása is. Az összes szöveg fordítása elérhető egy egérkattintással (párbeszédek, videók, nyelvtani magyarázatok, stb.).
    • Beszédfelismerés a párbeszédek összes mondatára, valamint a teljes szókincsre vonatkozóan, értékeléssel, elemzéssel. A beszédfelismerés a program szerves része, a párbeszédek szimulációjánál és több más gyakorlattípusnál a tanuló a beszédet mint természetes kommunikációs csatornáját használja. Ez bizonyítottan hatékony, aktív részvételt igényel a tanuló részéről.

    Bővebben...

  • Feliratok letöltése sorozatokhoz

    Tippek, trükkök - 7 éve

    Írta: Prievara Tibor

    Sokan szeretnek sorozatokat nézni, főleg ha azzal is áltathatják magukat, hogy ez elsősorban nem szórakozás, hanem nyelvtanulás. Néha azonban nem egyszerű megérteni, amit a szereplők mondanak, ha gyorsan beszélnek, mi pedig lassan hallgatjuk. Megoldás lehet erre a feliratozott verzió, de online található filmekhez a feliratot azonban meg kell találni. Sok nyelven találhatunk letölthető feliratokat a Subtitle Online (ITT TALÁLHATÓ) oldalán. Nem kell mást tennünk, mint letölteni a pici felirat fájlt, ugyanabba a mappába elmenteni, mint ahol a filmünk található, egy megfelelő lejátszóval mindezt elindítani (javasoljuk a VLC Player-t), és tanulni, tanulni, tanulni. Ha valaki az egész folyamatot szeretné tanulmányozni - videók online felfedezésétől a letöltött, feliratozott offline nézéséig, annak ajánljuk a TanárBlog IKT Akadémia vonatkozó anyagát!

  • Tradukka - instant online fordítás

    Internet a tanórás - 8 éve

    Írta: Prievara Tibor

    A Tradukka (ITT TALÁLHATÓ) érdekes, ám közel sem egyedülálló kezdeményezés, ahol instant fordítást kapunk sok nyelvről sok nyelvre. Amiért felemlegetjük itt a TanárBlogon, az a magyar vonatkozása. Vagyis, hogy tud magarul is a Tradukka. Rögtön ki is próbáltuk, és egy jellegzetes (ebben a kontextusban erősen közhelyes) magyar verset fordíttattunk le vele (igen, az Anyám tyúkja az). Meg azért egy Index cikket is a fair play jegyében. Lapozás után az eredmény.

    Bővebben...

  • Rövid klipek feliratozása

    Internet a tanórán - 8 éve

    Írta: Prievara Tibor

    A Subtitle creator nevű angol nyelvű oldal (amely IDE KATTINTVA látogatható meg) hasznos lehet nem csak angolul tudóknak. Az ötlet nem teljesen újszerű, hiszen a Bombay TV pl. ugyanezt tudja, csak ott nem lehet zsánert is választani. A Subtitle creator sok rövid videóklipet ad (pl. időjárásjelentés, vagy filmrészlet), a mi feladatunk pedig az, hogy feliratozzuk őket. Nagyon vicces tud lenni például egy Bollywood-i akciófilm humoros(nak szánt) jelenetét magyarítani (az ékezeteket bírja az oldal, ellenőriztük). Ha csak 5 percünk van az IKT óra végén, bármikor használhatjuk, a feliratozott filmeket pedig elküldethetjük magunknak e-mailben (csak hogy lássuk, hogy mit is csináltak a gyerekek).

  • A tartalom alapú nyelvtanítás a jövő?

    Vezércikk - 8 éve

    Írta: Prievara Tibor

    Nagyon megörültem ma, amikor egy kollégám javaslatára a Bioetika Blog oldalára keveredtem (ITT ÉRHETŐ el az oldal). Amellett, hogy mindnekinek ajánlható szerintem olvasgatásra a blog, egy gondolatot ébresztett bennem, vagyis egy kérdést kellett feltennem magamnak: miért is örülök én ennyire ennek? Magánemberként kétségtelenül érdekes cikkeket, linkeket találtam, jó volt olvasgatni. De az öröm érzése azért türemkedett fel lelkem mélyéről, mert angolos óravázlatokat éreztem meg az oldalon lapozgatva. Ez tényleg lehet így? Gimnáziumi tanárként nekem bioetikának kell örülni, hogy tudjak mit tanítani az órákon? Hát akkor ezt most így hogy? Lapozás után magvas gondolatok!

    Bővebben...

  • Dogme - nyelvtanítás könyv nélkül, de internettel?

    Nyelvoktatás - 8 éve

    Írta: Prievara Tibor

    Mai 'vendég' bloggerünk, Dóczi Brigitta, aki az ELTE angol alkalmazott nyelvészet tanszékén tanársegéd - köszönjük neki az alábbi posztot!! - és a Dogme néven ismert módszertani jelenségről írt. A lapozás után részletesebb leírást, linkeket, bibliográfiát is találhatunk, bevezetőül csak annyit, hogy a Dogme lényege a természetesség, azaz például tankönyvekre semmi szükség. De vajon az internet, a Web 2.0 természetes része az életünknek, vagy mesterséges (egészségtelen) kinövés az egyébként offline üzemmódban élő diákok számára? De többet nem árulunk el, csak a lapozás után.

    Bővebben...